Kome je do morala u politici, neka ide u NSPM

„Njegoš u našem vremenu“ - govor na svečanoj akademiji povodom 170 godina od štampanja „Gorskog vijenca“

Komentari (11) COMMENTS_ARE_CLOSED
1 sreda, 18 oktobar 2017 15:03
penzioner Cviko
U naše vreme, pritislo nas je strašno breme. To breme stvorili su nam oni koji bi najviše voleli da se Njegoš nikad pojavio nije. Oni bi hteli da su jedini, da od njih sve počinje i da njihovo nikad ne završi. A mi ih trpimo uzdajući se u "mijenu". Da li će mo se i mi promeniti. "Mijena" kaže da ali ne znamo kada.
Preporuke:
28
5
2 sreda, 18 oktobar 2017 15:05
lepa beseda
Vredna manifestacija i lepa beseda. Ali to je otprilike i jedino što sam video da je bilo povodom ovog značajnog nacionalnog jubileja. Zato se o "paradi ponosa", lbgt pravima, "denacifikaciji" i "unutrašnjem dijalogu" raspreda neprestano.
Preporuke:
37
3
3 sreda, 18 oktobar 2017 18:46
Odbrana
"sa željom da odbranimo sebe od drugog i druge od sebe – to, istina, nije nimalo lak ni bezbolan posao "

Mujo nemoj me više branit !
Preporuke:
10
3
4 sreda, 18 oktobar 2017 22:13
Marija
Crnogorci se okupljaju oko Terazija, ali ko to plaća?
Preporuke:
11
34
5 četvrtak, 19 oktobar 2017 18:39
Miki
Marija
Crnogorci se okupljaju oko Terazija, ali ko to plaća?

A ko su Crnogorci ?? Pa prva Srpska država na Balkanu zvala se Duklja ( Crna Gora).
Preporuke:
21
2
6 četvrtak, 19 oktobar 2017 23:36
...uzgred
U pismu "jednom tršćaninu" iz novembra 1848, Njegoš spominje "postidno ropstvo" Evropi ?! Šta se tu ( u pogledu mnogih) promenilo ?
Preporuke:
12
1
7 petak, 20 oktobar 2017 07:25
Branislav G. Romčević
Sto sedamdeset godina kako je "Gorski vijenac" štampan na Njegoševom jeziku. A kad je preveden na Vukov?
Preporuke:
4
10
8 petak, 20 oktobar 2017 20:10
Marko
Miki


A ko su Crnogorci ?? Pa prva Srpska država na Balkanu zvala se Duklja ( Crna Gora).

Prvo Duklja nije isto što i Crna Gora niti ima neke preterane veze sa njom osim što se samo delimično teritorijalno poklapaju. Drugo Duklja nije bila prva srpska država na Balkanu. Svi vi veliki poznavaoci srpske istorije uporno zaboravljate Srbiju Vlastimirovića koja je starija od Duklje. Upravo laž da je Crna Gora Duklja predstavlja osnov iskrenute istorije koju Milo i njegovi uspešno podvaljuju nakadašnjim Srbima u Crnoj Gori. Tu dolazimo i do treće stavke, a to je da su Crnogorci danas Crnogorci a ne Srbi. Prestanite više da širite tu laž i mit koji skupo košta Srbiju i njen narod, skuplje nego bilo koji drugi mit. Jesu li se otcepili? Jesu. Jesu proglasili crnogorski jezik? Jesu. Da li se izjašnjavaju kao poseban narod? Izjašnjavaju se. Jel sami uporno biraju Mila za cara? Biraju. Nema više šta da se doda.
Preporuke:
9
2
9 petak, 20 oktobar 2017 23:30
Nikola Ivanovic, Milvoki
Lijepu riječ o Njegošu mogli smo čuti posljednji put u osamostaljenoj Crnoj Gori, povodom 150 godina od Njegoševe smrti. U organizaciji Crnogorske akademije nauka održana je svečana akademija u Crnogorskom narodnom pozorištu u Podgorici.Svoju rezervu prema veličini genija ispod Orlova krša izrazili su visoki vladini činovnici svojim nedolaskom na svečanost.Izgleda, nije im smetao Gorski vijenac, nego Njegosevo srpstvo. Isidora Sekulić pisala je da je Njegoš najveći Srbin poslije Svetog Save. Njegov duh vladao je Crnom Gorom od polovine 19. vijeka do novog milenijuma, dakle, sve do „Dukljana”.Uslijedilo je i usvajanje novog ustava, 19. oktobra 2007. godine, kada je promovisan zaborav i prihvaćen crnogorski jezik, i to baš na godišnjicu smrti Petra II Petrovića Njegoša.
Preporuke:
4
1
10 subota, 21 oktobar 2017 23:07
NEMANjA VIDIĆ
" ...a pri tome želimo da očuvamo naš nacionalni identitet, prije svega naš jezik i kulturu."
U Njegoševo vreme uz srpski jezik nije bilo potrebno pominjati ćirilicu , jer se to podrazumevalo.Naime, tada niko nije mogao ni pomisliti da bi latinsko pismo moglo zameniti azbuku u srpskom jeziku.
Danas je ćirilice u srpskim zemljama u javnom životu manje od 10%, ali nju Mučibabić ipak nije pomenuo.Opasnost od nepominjanja ćirilice uz srpski jezik dobro je razumeo počivši mr Branislav Brborić, i zahvaljujući ponajviše njemu u Ustavu Srbije piše :
" U Republici Srbiji u službenoj upotrebi su srpski jezik i ćiriličko pismo."
Nepominjanje ćirilice uz srpski jezik znači mirenje s njegovom okupacijom hrvatskom latinicom.Hrvati su napisali u svom pravopisu da se hrvatski jezik piše latinicom , a Srbi u svom pravopisu da je i latinica standardno pismo srpskog jezika. Time je ćirilici oduzet karakter srpskog nacionalnog sibmola, pa je lažna svaka briga za njen opstanak u dvojstvu s latinicom.
Preporuke:
2
0
11 nedelja, 22 oktobar 2017 06:47
Krsto Nović
Primetno je da se na sajtovima uporno zalažu za ćirilicu Dragoljub Zbiljić i Nemanja Vidić. Njihova je teza da ćirilica može opstati samo kao jedino srpsko pismo, odnosno kao srpski nacionalni simbol.Navedeno dokazuju time što je posle političkog uvođenja u srpski jezik i latinice ćirilica pala na jednocifreni postotak u javnoj upotrebi, a da dva pisma ne mogu opstati u jednom jeziku dokazuju i time što toga nema nigde drugde u svetu.
Nasuprot njima, ministar kulture je rekao sledeće razloge nekorišćenja ćirilice :duh vremena,dominacija engleskog jezika, razvoj industrije zabave, interneta.I još :"Mi svi znamo latinicu tako će i ostati taj dvofonetski kapacitet je prednost."
Ako je neko na internetu i osporavao stavove dvojice navedenih, nije se potpisivao imenom i prezimenom. Niko neće da čuje neprijatnu istinu da su Hrvati napustili jezički dogovor sa Srbima iz 1954. još 1967., a Srbi ga se drže i danas. Čak su hrvatsku latinicu uveli i u srpski pravopis.
Preporuke:
1
0

Anketa

Da li će, po vašem mišljenju, „Zajednica srpskih opština“ na KiM biti formirana do kraja 2023. godine?
 

Republika Srpska: Stanje i perspektive

Baner
Baner
Baner
Baner
Baner
Baner