Хроника

Нобелов комитет: Хандке није глорификовао крвопролиће

Штампа
четвртак, 17. октобар 2019.

Шведска академија брани своју одлуку о додељивању Нобелове награде за књижевност аустријском писцу Петеру Хандкеу, додајући да је Хандке давао проковативне изјаве, али да није подржавао крвопролиће, пренео је данас Радио слободна Европа (РСЕ).

Челник Шведске академије Матс Малм је у тексту у шведском листу Дагенс нихетер, навео да је Хандке давао “провокативне, непримерене и нејасне коментаре о политичким питањима”.

Међутим, Малм је рекао да Хандке није глорификовао крвопролиће и да је јасно осудио масакр у Сребреници.

“Академија није пронашла ништа у његовом писању што би представљало напад на цивилно друштво или поштовање једнакости свих људи”, написао је Малм.

Шведска академија је цитирала текст немачког листа Зидојче цајтунга 2006. године у којем је Хандке истакао да је масакр у Сребреници најгори злочин против човечности у Европи након Другог светског рата.

Због доделе Нобелове награде за књижевност за 2019. годину Петеру Хандкеу реговао је амерички ПЕН, који је изразио жаљење и оценио да књижевна заједница заслужује боље од тог избора.

“Изненађени смо избором писца који је својим јавним гласом поткопавао историјску истину и понудио јавну подршку починиоцима геноцида, попут бившег српског председника Слободана Милошевића и лидера босанских Срба Радована Караџића”, пише у саопштењу које у име организације потписује романописац Џенифер Иган, председник ПЕН Америке.

Признање Хандкеу изазвало је критике преживелих и родбине страдалих у масакру у Сребреници 1995. Они су раније позвали Шведску академију да повуче одлуку о награди.

Хандке је 1996. године, годину дана по завршетку ратова у БиХ и Хрватској, написао памфлет “Правда за Србију” који је изазвао полемику. Аустријски писац је такође 1999. жестоко критиковао НАТО због бомбардовања Србије, а 2006. године је присуствовао сахрани Слободана Милошевића.

Петер Хандке (1942) награђен је за “утицајни рад који је у оквиру лингвистичке креативности истраживао периферију и јединственост људског искуства”, написала је шведска Академија у образложењу доделе награде.

Хандке је есејиста, сценариста, преводилац, а на српском има објављена дела "Велики пад", "Поподне писца" и "Јуче на путу".

(Бета, Инсајдер)

 
Донирајте НСПМ
[ Почетна страна ]