Ko o cemu, ali svi o "postenim" izborima. Pomrecemo dok ih docekam. Pohvala redakciji za objavu teksta na ruskom.
Препоруке:
22
2
2
уторак, 16 април 2019 01:29
Gordana
I taman se obradujemo da izvorno saznamo sta o svemu misli druga - Ruska strana , kad ono ... Ima li neko da prevede ovaj i slicne tekstove!? Ocekujemo, bar ovde, izbalansirane informacije.
Препоруке:
8
8
3
уторак, 16 април 2019 10:23
шта ти је то “избалансирана”...
Информација може бити тачна или нетачна, истинита или неистинита а не “избалансирана”.
Чуј “избалансирана”: мало лажи мало истине, пола лажи пола истина па помешане.
Браво, браво за откриће “избалансиране информације”. Сад право у редакције Вучићевих медија да балансираш...
Препоруке:
14
3
4
уторак, 16 април 2019 15:41
Ах
// Gordana
I taman se obradujemo da izvorno saznamo sta o svemu misli druga - Ruska strana , kad ono ... Ima li neko da prevede ovaj i slicne tekstove!? Ocekujemo, bar ovde, izbalansirane informacije.
@Gordana
У овом тексту су углавном изнети ставови и размишљања нашег човека (Стеван Гајић, доктор професор факултета за европске студије у Београду и државног московског универзитета за међународне односе). У тексту нема ставова друге, руске стране. Без обзира на то, попшто се ради о заиста добром тексту, због шире читалачке публике би га вредело превести. Иначе, добро вас је упозорио један од посетилаца овог сајта. Не постоје избалансиране информације, већ само тачне или нетачне. Постоје избалансирани ставови и мишљења.
Препоруке:
14
1
6
уторак, 16 април 2019 20:56
наравоучение
Увек и свуда говорити истину о Титу и комунистичким бандитима.Аустроугарске хијене Калај и Тито су били на истом задатку рушења наше државности и разбијања народног јединства. Господину Гајићу желим да истраје у одбрани истине.
Чуј “избалансирана”: мало лажи мало истине, пола лажи пола истина па помешане.
Браво, браво за откриће “избалансиране информације”. Сад право у редакције Вучићевих медија да балансираш...
I taman se obradujemo da izvorno saznamo sta o svemu misli druga - Ruska strana , kad ono ... Ima li neko da prevede ovaj i slicne tekstove!? Ocekujemo, bar ovde, izbalansirane informacije.
https://translate.google.com/translate?sl=ru&tl=sr&u=http%3A%2F%2Fwww.nspm.rs%2Fnspm-po-russki%2Fv-berline-hot%D1%8Ft-resit%D1%8C-sud%D1%8Cbu-kosovo-bez-rossii-i-protiv-ne%D1%91-podrobnosti-https%2Fregnum.ru%2Fnews%2Fpolit%2F2612372-fbclid%3Diwar1lcsb4xl_cqybsvcchgo6djcs-y5luwx8bdekzlvmgqp7u25yet-qj0is-l%D1%8Eboe-ispol%D1%8Czovanie-materialov-dopuskaets%D1%8F-tol%D1%8Cko.html
У овом тексту су углавном изнети ставови и размишљања нашег човека (Стеван Гајић, доктор професор факултета за европске студије у Београду и државног московског универзитета за међународне односе). У тексту нема ставова друге, руске стране. Без обзира на то, попшто се ради о заиста добром тексту, због шире читалачке публике би га вредело превести. Иначе, добро вас је упозорио један од посетилаца овог сајта. Не постоје избалансиране информације, већ само тачне или нетачне. Постоје избалансирани ставови и мишљења.