петак, 19. април 2024.
 Ћирилица | Latinica

Нови број

Тема: Светска економска криза и Србија (II)
Банер

Претходни бројеви

Банер

Пронађите НСПМ на

&

Нове књиге

Банер

Едиција "Политички живот"

Ђорђе Вукадиновић: Од немила до недрага

Банер
Банер
Банер

Часопис НСПМ или појединачне текстове можете купити и у електронској форми na Central and Eastern European Online Library

Банер
Банер
Коме је до морала у политици, нека иде у НСПМ

Српски језик између „чистунства“ и сегрегације

Kоментари (27) COMMENTS_ARE_CLOSED
1 понедељак, 12 април 2021 00:18
Хау јес ноу
Ух Танасићу и до сада си писао јако добре текстове, али овај пут си надмашио сам себе.
Не памтим када сам прочитао надахнутији текст који јасним језиком објашњава неке важне ствари тако да сви то лако могу разумијети.
Морм признати да ми је донекле и отворио очи, а и материјализовао неке подвсјесне магловит идеје које су ми се мотале по глави дужи низ година без да сам их могао претвориту у кохерентну причу.

Свака ти је ка у Његоша. Покушаћу да сачувам овај чланак и да га не заборавим, а вјеворватно да му се повремено поново вратим када ми зафали (захвали) надахнућа или када ме тјескоба опхрва.
А и приложени видо-снимци су одлично изабрани. Јежева кућица ме је баш огалила.

Ово би требало, без имало претијеривања, да се уведе у наставу српског језика да му се посвети бар један наставни час.

И за крај да је као што није ти би за ово требло да добијеш најцијењенију награду која се даје за критичку мисао у српском говорном подручју.
Ех да је у нас више таквих људи.
Препоруке:
38
6
2 понедељак, 12 април 2021 00:29
Трифке
Добар текст.Различити дијалекти,указују на богатство нашег говора,а то то треба препусти сваком да одабере,који ће користити,иако ће време учинити своје у корист екавице,али је то сваког грађанина избор.Тачно је да у уметности треба да буде више присутно и локалних израза са разним подручија Србије.Овде треба ставити акценат на заштити ћирилици,која ће ако се овако настави отићи у заборав.Држава још није спремна да спроведе уставну одредбу о ћириличном писму.Са променом устава ту одредбу треба избрисати јер се ругамо сами себи.
Препоруке:
18
9
3 понедељак, 12 април 2021 00:45
Петрушин
Браво!
Екавизација бедо-градског српског језика нас води томе да данашња дјеца у Србији на ијекавицу и српске дијалекте гледа као на нешто страно (otherisation)!
Можда нијесмо толико богати да штампамо књиге и штампу на толико дијалеката, али да ијекавицу морамо заштити ако ништа друго а оно од неминовног присвајања исте од тзв. Бошњака и Кроата као њиховог аутохтоног изговора!
Како су сви Срби католици нестали са наших простора, тако ће се и ијекавци утопити у некакве Монтенегрине, Босанце, црвене Кроате итд.!
У памет се Срби!
Препоруке:
31
7
4 понедељак, 12 април 2021 00:57
браво
Изванредан текст. Паметно и патриотски у исти мах.
Препоруке:
26
5
5 понедељак, 12 април 2021 01:04
Бранко
Сећам се када је Бошко Обрадовић пре пар година дизао галаму како држава мора нешто да предузме јер се у Идеа продавницама продају цртаћи синхронизовани на хрватски и како ће се деца тако похрватити. Да је то рекао неко ко нема децу и разумео бих. Данас је малој деци која расту уз Јутјуб и игрице свака друга реч енглеска. Полако се дешава креолизација језика. Али Бошко се брине да ће деца можда почети да говоре кајкавски или шта већ...
Препоруке:
10
23
6 понедељак, 12 април 2021 04:44
.
Meni je ovaj snimak sarajevskih "Nadrealista" postavljen u tekstu nekako "najgori" iz razloga što smo se u svoje vrijeme kada je emotivan na TV Sarajevo, istom smijali a danas bi najradije plakao u šta se sve pretvorilo u stvarnosti. Jednostavno, tada nismo znali da se smijemo "stvarnosti" koja će nas stići.Samo mi nije jasno odakle su "Nadrealisti" tada znali? Možda su bili informisani od "tajnih službi za razbijanje Jugoslavije"?
Препоруке:
7
9
7 понедељак, 12 април 2021 05:06
Добронамеран текст који указује на неке проблеме у јавном простору око дијалеката српског језика од којих неке заиста звуче логично. Наиме све су то варијанте српског језика. Е сад проблем је не само језички већ и културолошки и политички. Једно је бити отворен и толерантан према различитим дијалектима који звуче неки пут и симпатично, али у светлу отвореног ширења мржње и дан данас из неких центара ништа не чуди да постоји одређена резервисаност према дијалектима а сада прокламованим "језицима".
Чак и ако узмемо да је све то богатство српског, културне установе разумљиво користе књижевни језик онако како га говори већина. Ако би ишли у политичку коректност подједнаког коришћења свих дијалеката добили би политички коректну папазјанију. Нешто слично се већ догађа са натурањем "родно равноправних" израза као "вирусолошкиња","инжињерка", коју промовишу Данас Н1 а ево сада и министарка Михајловић (да постала је "стручна" и за то) у језичком прилогу у Политици а све супротно ставу САНУ.
Препоруке:
15
3
8 понедељак, 12 април 2021 08:32
пензионер Цвико,
И овај текст сведочи да је просечном Србину српски језик задња рупа на свирали. Газимо своје а у свој српски језик уносимо туђице. Чак се дивимо том чину поготово у области рачунарства, пардон компјутера... . Зашто смо толико немарни према свом језику којег јако слабо познајемо? Колико је томе допринела политика о којој смо путем језика дефинисали своје политичке противнике и тиме повредили своје језично благо?
Препоруке:
25
4
9 понедељак, 12 април 2021 11:33
синиша бр. 1.
Заиста немам ни једну примедбу реченом у целом тексту, све је као д
Препоруке:
12
6
10 понедељак, 12 април 2021 14:26
да али
Свуда се у оквирима националног говорног подручја разнолико говори, али, свуда се поштује писани, или неписани стандард као нека врста званичног језика, као мање-више формалан начин изражавања. То је просто тако, иако нигде није нормирано да буде тако.

У британском енглеском се зна шта је Бибиси енглески, или тзв. усвојени изговор. У свакодневној употреби и, на пример, у телевизијским серијама користи се цео дијапазон различитих говора и изговора. Али, образовани људи, угледне новине и телевизија за цело говорно подручје недвосмислено користе баш ту, неписану стандардну варијанту.

Тако би и српски требало да буде, и јесте, толерантан према свим својим говорима и сваком изговору. Друго су коментари на интернету где су неки људи искључиви и воле да паметују по свим могућим основама, не само по основу језика.

Главна бољка српског језика и културе су два писма у употреби. То је много озбиљнија и осетљивија тема.
Препоруке:
21
2
11 понедељак, 12 април 2021 14:30
Рђосав
- моћно! Ће ми требе цел дан да овоi детаљно проучим, али морам да му честитам на младога аутора!

- nota bene: чини ми се да iе проблем гадљивости спрам српских диiалеката некако аналоган четничком Српству ("од Тополе па до Равне Горе") - ем су велико-Срби, ем им iе сумњив ("неправилан"? - "искварен?") говор Врања или Пирота.

- па несу Врањанци и Пироћанци "искварени Срби"?!

- поука: диiалекти су снага iезика Српског. Његова баштина. У следећем посту обiаснићу шта значи "баштина" (наслеђе по оцу, башта iе отац) нашим "правилним Србима" из Шумадиiе и Београда...
Препоруке:
14
6
12 понедељак, 12 април 2021 15:30
Јовиша Видић од Рудина
Оставите децу на миру. Много је најмлађима и два писма, но ћемо им сервирати као предјело све дијалекте српског језика. Децу треба научитли: род број и падеж, а архаизмима нека се баве радознали. Будућност нараштаја не сме доћи у ситуацију, да попут појединих српских министара, не умеју да саставе и исправно изговоре просто проширену реченицу. Слажићемо се, да се сви не слажу са свим “аргументима” изнетим у написаном “трактату”.
Препоруке:
17
16
13 понедељак, 12 април 2021 17:39
Сима
док у Србији никоме није ни пало на памет да би можда требало да говори као Пироћанац.


Немци синхронизују филмове на свој језик, али користе своје локалне дијалекте.

Тако да ”Прохујало са вихором” синхронизују са баварским дијалектом/акцентом, како би указали на немачки југ.

Одличан чланак. Дај боже да поприми корене код нас и да људи буду свесни овога на шта чланак указује.
Препоруке:
12
5
14 понедељак, 12 април 2021 17:45
пачариз!
Никола Танасић би требало да зна да у скоро свакој (уређеној) европској држави само постоји један стандарни књижевни језик и једно стандарно писмо. То ни у ком случају не искључује локалну или за неку прилику опортуну употребу неког наречја/дијалекта или варијанте тог језика – али у образовном систему, у средствима масовне комуникације важи само: једна стандардна верзија језика и писма! То важи и за оне европске државе (нпр. Швајцарска, Белгија) које су мултиетничке – али и у њима је обавезна и равноправна употреба стандардних верзија језика разних народа који живе у тим земљама, и то углавном на територијама насељеним тим становништвом.
Препоруке:
14
4
15 понедељак, 12 април 2021 18:12
Хау јес ноу
"Много је најмлађима и два писма, но ћемо им сервирати као предјело све дијалекте српског језика."

... илити како мали Перица замишља образовање.
Ти ”најмлађи” имају 12 година обавезног образовања.

Друга ствар је да се знање не ”сервира” већ се кроз образовање преноси на дјецу. Што је бољи учитељ то су и дјеца мотивисанија односно више науче.
Има милион различитих начина да се нешто (на)учи.

У задњих десет дана је био текст о дисиденту са Бањалучког универзитета гдје су професори са најнижим просјеком пролаза студената добијали највише оцјене студената и били једногласно брањени од истих на монтираним процесима.

Живио сам у Норвешкој и тамо је (била) око трећина програма на Шведском и трећина на Данском језику.
Дански и Шведски се не преводе већ пуштају у оригиналу на ТВ итд.

У Шведској сви ученици у средњој школи уче нордијску културу, књижевност и језик (сви бар разумију нордијске језике).
Али сигурно су њихова дјеца паметнија ... или?
Препоруке:
10
12
16 понедељак, 12 април 2021 20:38
Јовиша Видић од Рудина
Нису дијалакти и језици исто. Ни у једној скандинавској земљи се не уче дијалекти, те ако Норвежанин учи шведски, он учи шведски језик, а не дијалект.
Код Срба је јерес ако неко аргументовано каже - да Вук Караџић није добро владао ни једним језиком. У првом Вуковом рјчнику 1/3 су турске речи и изрази.
Да напоменем, дијалект којег је Вук Ст. Караџић одабрао за српски стандардни језик; у Србији се не користи.. Што се деце тиче, деца “конзумирају” оно што им се сервира: од језика, васпитања, хране и свега осталог, тако да су наша деца наше огледало. Ово од Србина са “дна каце”, који - на жалост- у свакодневници најмање користи српски језик.
Препоруке:
9
7
17 понедељак, 12 април 2021 21:39
prvo se pravi temelj, pa se onda zida kuća
1. Ni Srbija ni srpski narod nisu dužni da vode brigu u vezi "изградње мостова и поспешивања разумевања на бившем југословенском простору". Jedino što Srbe treba da zanima je srpski prostor.

2. Nije naša briga kako će Hrvati zvati jezik kojim govore.

3. Srpski jezik jeste standardizovan, još u 19. veku, i na tom standardu treba graditi, a tkz srpskohrvatski jezik je otišao na otpad istorije, isto kao i država zbog koje je i proizveden.

4. Nema nikakve potrebe da Srbi koriste reči kao što su kruh, tisuća i sl, i na to treba stalno ukazivati. Taj proces se naziva edukacija. Ako npr neko sa znanjem britanskog engleskog ode da studira na bilo koji američki univerzitet, tamo će vam odmah objasniti koje reči se koriste u američkoj varijanti kao zamena za britanske, i insistiraće na tome. Isto je i sa razlikama između francuskog u Belgiji i Francuskoj itd. Dakle treba da se ponašamo kao sav normalan svet, da brinemo samo svoje nacionalne probleme a ne tuđe.
Препоруке:
16
13
18 понедељак, 12 април 2021 21:44
Ima nas jezik tri pisma a sva su u sustini poreklom strana
U duhu teksta, zeleo bih da vam skrenem paznju da se u nasim krajevima na brdovitom Balkanu, cirilica razvila pod uticajem Vaseljenkog patrijarhata, latinica pod uticajem Svete Stolice, cak je jedno vreme i arebica igrala ulogu kod zivlja muslimanske veroispovesti, sto se malo zna danas. Potrazite na interentu, nasa braca hrvati na vikipediji kazu da je to oblik hrvatskog jezika na primer... Dobro, oni su prvo odbacivali sve, sad svojataju sve, pa treba i mi da svojatamo, i da na kraju svi porastemo i shvatimo da je to isti jezik. I ako Bog da mudrosti, a mi ljudi pameti, pa napravimo izgovor bez regionalnih karakteristika standardom, da se niko ne ljuti.

Elem, sta hocu da kazem, sva pisma koja koristimo nisu izvorno srpska, ni nase vere nisu izvorno srpske, pa zasto se onda tako bunimo oko pisma? Sve smo ih dobili od kolonizatora jednom u nasoj proslosti. Treba ih valjda sve ravnomerno koristiti, jer je to nase bogatstvo. Pa cak i ova zaboravljena arebica.

Pozdrav,
Stefan.
Препоруке:
10
17
19 уторак, 13 април 2021 00:37
Хау јес ноу
"Ни у једној скандинавској земљи се не уче дијалекти, те ако Норвежанин учи шведски, он учи шведски језик, а не дијалект."

Ето још мало Перице.
У школи се уче дијалкти и то кроз читање обавезне литературе рецимо Астрид Лингрен, уче се чак и руне.
Индриректно се уче дијалекти јер се ни стара литература нити филмови не ”преводе”.
Локални дијалекти су присутни у медијима што кроз културно-умјетнички програм тако и кроз свакодневне програме са укључивањима садржаја из регионалних студија гдје се најчешће користе локални дијалекти.

Примјер учења Норвешког, Данског и Исландског (донекле и језик Фарских острва) је илустрација да се уче и сродни језици где је разлика у неким случајевима већа, а некада мања од дијалеката.
Управо су се многи дијалекти и развили у граничним подручјима.
У Норвешкој се уче 2 писана језика: Bokmål (званичан) и Nynorska док је говорни језик обично дијалекталан и доста одступа од писаног.
Човјече држи се онога што занаш.
Препоруке:
5
2
20 уторак, 13 април 2021 01:56
И десети Стари Југ-Богдане
Никола, ја се сваки пут изненадим колико сте Ви свестран и паметан човек. Са великим задовољством прочитам сваки Ваш текст на НСПМ.
Велико Вам хвала!
Препоруке:
12
2
21 уторак, 13 април 2021 04:03
И десети Стари Југ-Богдане
За коментатора “ прво темељ па кућа”:
Темељ српског језика је јак добар темељ за велику кућу и не треба тај темељ уништити да бисмо га заменили неким малим темељом за обор само зато што нам је неко запалио кућу.
Моја прабаба Личанка је говорила крух, која ме је српској традицији научила, колико и деда Бирчанин који је говорио хљеб, и колико и други деда Моравац који је говорио леба.
Ако је Николу Теслу отац свештеник учио “крув наш насушњи”, зар га је учио погрешно?!
Ако хоћемо да будемо прави Срби, достојни великих наших предака, треба увек и свуда да бидемо широкогруди, срца соколскога, а ако нећемо, ако ћемо с бившом браћом да се натежемо око сваког слога, срамотно ће бити име Србин, као што већ јесте Хрват или Бошњак.
Ако Србин не треба да значи Обилић, Свети Сава, Тесла, онај који свету даје, онај што се као Краљевић Марко никога до Бога не боји, него да се сведе на није-Хрват, вреди ли то предавати деци?
Препоруке:
15
2
22 уторак, 13 април 2021 09:21
Јовиша Видић од Рудина
Овај примитивац што друге назива мали Перица се стиди да помане своје
име, а Мали Перица је Швеђанима предавао шведски језик.
Препоруке:
3
3
23 уторак, 13 април 2021 12:13
prvo se pravi temelj, pa se onda zida kuća
@И десети Стари Југ-Богдане

Da, treba stalno objašnjavati deci da su ona Srbi, a ne Jugosloveni, kosmopoliti, nekakvi regionalci i sl, i da Srbi nikad nisu imali braću u Hrvatima i bosanskim muslimanima. Treba to stalno naglašavati dok god se ne iskoreni pogubni virus jugoslovenstva, koji nam je doneo to da u toj Lici koju spominjete danas Hrvati u Kninu proslavljaju kao svoj najveći nacionalni praznik to što su proterali Srbe odande. A gubitak pojedinih arhaičnih, lokalnih reči kao npr kruv je zaista beznačajan u poređenju sa dobitkom, tj sa time da buduće generacije Srba ne ponavljaju iste pogubne greške. Uzgred, moja porodica potiče iz grada Srba, tako da i ja ponešto znam o Lici, i znam da se govorilo i hljeb, a ne samo kruh ili kruv. Isto kao i odmah preko Une, u Drvarskom kraju. Ne tražim ja da se izmišljaju nove reči, već samo to da se otarasimo balasta zabluda o nekakvom zajedništvu sa Hrvatima.
Препоруке:
11
3
24 уторак, 13 април 2021 21:06
И десети Стари Југ-Богдане
Кажете: Срби нису никада имали браћу у муслиманима и Хрватима, а то је прекрајање историје.
Многи су Хрвати и муслимани знали за српско порекло, о коме језик и археологија до данас неупитно сведоче. Неке је то потакло на племенита дела, нпр. Мехмед-пашу, а неке је само гурало у доказивање међу злочинцима.
Рећи за југословенство да је била лоша идеја је погрешно. Оно је било логична последица наше слободарске природе.
Не може јунак да гледа да некога киње и муче, па и непозната човека, а камоли брата. Оно што смо нашој несрећној браћи даривали1912. у Македонији 1918. у западним и северним крајевима, не треба да жалимо. То је била дужност соколска.
Њихово издајство 1941. и поново 1990. не треба да нас брине. Слаби били па издали.
А ми треба да се вратимо својим вредностима: витештву, срдачности, православљу, поштењу, гостољубивости, правичности и онда нема бриге.
И језик наш лепи српски само нам помоћи може да се поново уздигнемо из великог посрнућа којем сведочимо.
Препоруке:
10
5
25 среда, 14 април 2021 08:52
Бране
Одушевљен на који начин српски интелектуалац Никола Танасић пакује ''Српски језик између ''чистунства'' и сегрегације''

Српски интелектуалци у један строј ... амбијент у ком живимо тражи ваше ангажовање.

Хвала Никола!
Препоруке:
11
1
26 среда, 14 април 2021 10:24
prvo se pravi temelj, pa se onda zida kuća
@И десети Стари Југ-Богдане

Vama jugonostalgičarima ne vredi ništa objašnjavati, kao uostalom i bilo kojim drugim sektašima. Srećom, sam život vas je već bacio na đubrište istorije, i koliko god bili uporni i glasni u vašoj propagandi, ona više ne prolazi kod mladih generacija.
Препоруке:
8
2
27 среда, 14 април 2021 16:29
Загор
Пре неку годину сам за један страни филм о нама преводио текст за српске глумце. Сваком лику сам давао говор подручја с којег потиче. Онда се у пројекат укључила српска страна, ушавши у копродукцију. Укључени су други, ваљда "стручнији" преводиоци и сва шароликост говора је ишчезла - свакако не заслугом иностраних партнера. А сценарио је упроштен до баналности, па је на крају изашао трећеразредни амерички блокбастер, који с нама има мало везе.Што се тиче језичког стандарда и дијалеката: проблем ће бити решен тек онда кад се у писмо врате "јат" и још пар слова, тако да писани језик буде потпуно уједначен. Ствари ће онда саме по себи доћи на своје место. Они који буду желели да се баве писаном речју мораће заиста да науче матерњи језик.
Препоруке:
6
4

Анкета

Да ли ће, по вашем мишљењу, „Заједница српских општина“ на КиМ бити формирана до краја 2023. године?
 

Република Српска: Стање и перспективе

Банер
Банер
Банер
Банер
Банер
Банер