субота, 21. децембар 2024.
 Ћирилица | Latinica

Нови број

Тема: Светска економска криза и Србија (II)
Банер

Претходни бројеви

Банер

Пронађите НСПМ на

&

Нове књиге

Банер

Едиција "Политички живот"

Ђорђе Вукадиновић: Од немила до недрага

Банер
Банер
Банер

Часопис НСПМ или појединачне текстове можете купити и у електронској форми na Central and Eastern European Online Library

Банер
Банер
Почетна страна > Рубрике > Документи > Споразум Београда и Приштине
Документи

Споразум Београда и Приштине

PDF Штампа Ел. пошта
Политика   
субота, 16. јул 2011.
Споразум који је 2. јула у Бриселу постигнут између Београда и Приштине недавно је објавио приштински дневник „Експрес”, дајући скенирани оригинал споразума на енглеском језику, додуше, без икаквог заглавља. Како „Политика” сазнаје од добро обавештених извора из владе у Београду, текст споразума је аутентичан и он гласи:

Слобода кретањa

1. Становници сваке стране треба да буду у могућности да слободно путују у оквиру или преко териториједругестране

2. Свака страна ће се примењивати, чим то оперативно буде могуће, систем преласка административне линије (границе) уз личну карту (ИД) за грађане друге стране

3. Свака страна може да примени систем у коме ће лична карта (ИД) бити пропраћена писаним „улазно (излазним)” документом за особе друге стране које желе у транзиту да иду у трећу земљу

4. Као привремено решење, свака страна ће омогућитиграђанима друге куповину осигурања на административној линији (граници). Под покровитељством ЕУ, што је пре могуће, стране ће наставити да раде на уговорима о узајамном покривању осигурања возила, тако да возила обеју страна буду покривена осигурањем са обе стране административне линије (границе)

5. Свака страна ће предузети све мере да омогући грађанимадруге стране да путују неометано преко и кроз територију друге стране користећи возачке дозволе које су издале њихови матични органи

6. Као привремена мера, власти на Косову ћепродужити важности регистарских таблица са ознаком КСза почетни период од пет година, после чега ће две стране размотрити ово питање (уз асистенцију ЕУ ако је потребно)

7. Сви власници возила са пребивалиштем на Косову ће користити РКС или КС регистарске таблице (као у тачки 6).Њих ће издавати надлежне институције на Косову и дистрибуираће се уз помоћ Еулексагде је то потребно. Све стране ће чинити све да обезбеде примену горе наведеног

8. Као привремена мера, власти у Београду ће омогућити да се возила са Косова са КС регистарским таблицама слободно крећу унутар и крозњену територију

9. Као привремена мера, сваком власнику возила који то жели на административној линији (граници) биће на располагању привремене регистарске таблице

10. Што се тиче реадмисије и обавеза Приштине у овој области, овај аранжман неће произвести нове обавезе Београду у смислу прихватања захтева за реадмисију лица која поседују документе Косова у оквиру постојећег споразума о реадмисијиизмеђу Србијеи ЕУ

11. Група за примену, којој председава ЕУ, која ће бити формирана до средине јула, почеће припрему имплементације како би се осигурало да се свигоренаведени споразуми могу применити што је премогуће. Тачка 7. споразума примењиваће се од 1. новембра 2011.

* Сви документи ће садржати неутралан језик

Прихватање универзитетских диплома

1. У складу са најбољом европском праксом, студенти треба да имају приступ образовним програмима и могућности запошљавања у целом региону како би на најбољи начин биле искоришћене њихове вештине и таленти

2. Две стране су се у начелу сложиледа питање прихватања универзитетских диплома реши узајамно договорено међународно тело или академска институција треће стране

3. Детаљи ће бити прецизирани на следећем састанку дијалога

Матичне књиге

1. Стране ће заједнички учинити све што јемогуће да се установи потпуно поуздан регистар матичних књига

2. Трипартитна „заједничка комисија”, која се састоји од експерата за матичне књиге обеју страна и Еулекса, која ће касније имати председавајућег, идентификоваће празнине унедостајућим оригиналним књигама пре 1999.

3. Еулекс ће оверити копије свих књигарегистра са Косова, општину по општину, уз консултације експерата обеју странаако је потребно. Еулекс ћеобавити сертификацију копија како би се установио потпуно поуздан регистар матичних књига на Косову

4. Еулекс ће на захтев бити спреман да пружи конкретне информације са Косова

(Политика)
 

Анкета

Да ли ће, по вашем мишљењу, Рио Тинто отворити рудник литијума у долини Јадра?
 

Република Српска: Стање и перспективе

Банер
Банер
Банер
Банер
Банер
Банер