Kuda ide Srbija | |||
Razgradnja istorijske svesti - naša država i godišnjica Prvog svetskog rata |
![]() |
![]() |
![]() |
četvrtak, 15. maj 2014. | |
Naša vlada sada ima mnogo važnija posla jer treba naporno raditi na promeni svesti našeg naroda kako bi on mogao da konačno nađe svoje mesto među civilizovanim narodima. Tu pre svega spada promena istorijske svesti, našeg shvatanja i doživljavanja tradicije, zastupanja nacionalnog interesa i oblikovanja nacionalnog identiteta. Interesantno je i veoma poučno pogledati na kakav se organizovan i promišljen način godišnjica Velikog rata obeležava u zemljama Evropske unije kojoj mi tako istrajno i zdušno težimo. U Francuskoj će obeležavanje imati dve komponente. Prva sa preko 1500 izložbi, koncerata i javnih događanja, štampanjem velikog broja knjiga i publikacija i odvijaće se pod rukovodstvom državnog tela – Misije za stogodišnjicu. U drugoj – hiljade potomaka ratnika iz 31 zemlje učestvovaće u maršu odavanja pošte stradalima. U Engleskoj će se održati verske službe, noćna bdenja i pomeni i položiće se venci na grobove znanih i neznanih junaka. Komisija Komonvelta za ratna groblja seje mnogo otporniju travu na svoja groblja u Francuskoj i Belgiji u sklopu priprema za prijem rekordnog broja posetilaca. Organizuju se akcije sakupljanja predmeta koji su vezani za velike bitke Prvog svetskog rata. Engleska vlada je obrazovala posebno državno telo koje se bavi ovom godišnjicom i odvojila je 50 miliona funti za izdavačku delatnost, snimanje specijalnih emisija i filmova, organizovanje poseta učenika poprištima najvećih bitaka. Sve ovo dovoljno govori da se radi o ozbiljno organizovanoj državnoj brizi i jasno određenom planu o obeležavanju godišnjice Velikog rata koje će trajati do 2018. godine. Jasno je da je čuvanje tradicije i njeno brižljivo negovanje jedna od značajnih evropskih vrednosti koja je deo državnih nastojanja da se istorija i briga o nacionalnom identitetu ne prepusti nemaru i zaboravu, što se kod nas tako često dešavalo. To se najbolje može videti po tome kako se mi odnosimo prema spomenicima i vojničkim grobljima na kojima počivaju seni naših ratnika i stradalnika.
Ovo je samo nekoliko (a ima ih mnogo) primera koji pokazuju da ne postoji jasno određen i osmišljen plan naše države za obeležavanje ove velike epopeje srpskog naroda. Ozbiljan državni plan bi morao sadržati pregled i konkretan program svih aktivnosti koje se u raznim oblastima – prosveti, kulturi, medijima, naučnim skupovima, izdavaštvu - pod pokroviteljstvo i uz blagovremenu finasijsku podršku odvijaju ne samo u toku ove godine. Tog plana očigledno nema i, po svemu sudeći, neće ga ni biti, već se obeležavanje ove godišnjice svodi na sporadične aktivnosti različitih institucija, pojedinaca i grupa, ali bez objedinjavajućeg pristupa naše države, što bi bilo od posebnog značaja. Kuća Gavrila Principa nadomak Grahova Ovakav neodgovoran pristup dovoljno govori o svim ograničenjima i uslovljavanjima kojima je izložena aktuelna državna politika, koja više sledi politiku stvaranja tzv. dobrosusedskih odnosa i nezameranja diktatu tzv. međunarodne zajednice (Nemačka, SAD, Francuska i Engleska) nego što vodi računa o našim nacionalnim interesima, čuvanju tradicije i vođenju osmišljene i dugoročne identitetske politike. Jer ako se kao neupitni politički aksiom u svakom nastupu premijera Vučića naglašava nužnost promene svesti našeg naroda, što podrazumeva i izmenu istorijske svesti i nacionalnog identiteta, onda i ne može mnogo da nas čudi i iznenađuje ovakav neadekvatan odnos vladajućih struktura prema godišnjici Prvog svetskog rata. A upravo se pored očitih pokušaja revizije istorije i nastojanja da se Srbija okrivi za početak Velikog rata, javlja i otvorena politikantska instrumentalizacija razloga i toka razbijanja socijalističke Jugoslavije i krivice za pokretanje građanskih ratova. Pred nama se otvara suštinski problem – pitanje odbrane identiteta, tradicije i istorijske svesti srpskog naroda. “Sećanje na Prvi svetski rat se u našem narodu čuva s nekim takoreći pobožnim poštovanjem, kao da je u pitanju sveti rat. Sveti u najlepšem, najočitijem i najplemenitijem smislu. Teško je biti mali narod. I teško je malom narodu da brani svoje istine“, kaže naš znameniti pesnik Ljuba Simović. A šta je jedan od najvažnijih zadataka naše države nego da brani i čuva svetu istinu o najvećoj, najuzvišenijoj i najtragičnijoj epopeji srpskog naroda koju je on preživeo tokom četiri sudbonosne godine u toku Prvog svetskog rata. Samo to što naša država nije našla za potrebno da bude glavni organizator i pokrovitelj ovog jubileja govori i o nedostatku istinskog poštovanja za žrtve i stradanja srpskog naroda, ali i o odsustvu jasno profilisane identitetske politike, koja se najjasnije vidi u čuvanju i razvijanju naše istorijske svesti o svetosti, plemenitosti i tragičnosti velike golgote našeg naroda.
A Vidovdan 2014. godine je na našim vratima, očigledno da je naša država odlučila da ga dočeka u tišini sa nekoliko prigodnih manifestacija jer važno je da se i dalje ispunjava jedan od najvažnijih uslova međunarodne zajednice u procesu evropskih integracija - razvijanje dobrosusedskih odnosa i regionalne saradnje i rešavanje kosovskog problema, bez obzira na to koliko to narušavalo naše nacionalne interese i razgrađivalo našu istorijsku svest i nacionalni identitet. |